Also talk about Fedora's Chinese input

xiaoxiao2021-03-06  50

There are a lot of articles on Chinese input, just want to make a few concepts.

1. Input Method: Windows Enter method and input method platform seems to be unclear, and in Linux, their concept is still separated, the input method platform is the foundation of the input method, sometimes you have installed a input method, But I can't invade it, it is possible that the platform it needs is not yet established. Several input method platforms: XCIN (X-ChineseInput); IIIMF; ChinaPut; Ami; XIM (X-InputMethod); now a lot of Linux uses Xcin, but not, Fedora uses IIIMF . There is a place to play a little intuitive concept: Start Gedit in Fedora, right-click in the file, will appear in the input frame, some friends say how Ctrl Space in Fedora does not call the input method, and choose IIIMF here. achieve. I think the reason is that some software speaking, the IIIMF used by Fedora defaults is changed to XCIN. 2. Input method: in http://www.linuxfans.org has a Chinese input method software column, which is favored by: FcitX, Scim, Skim, Red Flag input method, etc. Fcitx: Not based on the IIIMF platform, so Fedora is called by Ctrl Space, unless you modify the configuration file (/etc/gtk-2.0/gtk.immodules), or set the shell variable "gtk_im_module = Xim" to input your input Law platform starts to XIM; 37C37 <"XIM" "X INPUT METHOD" "GTK20" "/ usr / share / local" "KO: JA: EN" ---> "Xim" "x input method" "gtk20" "/ usr / share / local" "En: ko: ja: zh"

Then modify the /etc/x11/xinit/xinitrc.d/xinput file, configure the input method that the default startup, or some friends only modify "XModifiers", "XIM" two shell variables, entered in the terminal (or put it in your own) ~ / .bashrc): export xmodifiers = @ im = fcitx export xim = fcitx

Unfortunately, the other input methods are not based on the IIIMF platform. In addition, the SCIM input method also needs its own SCIM platform support, respective files: scim-Chinese-0.4.1-1fc2.i386.rpm SCIM-1.0.0-1fc2.i386.0-1fc2.i386.rpm; more regretfully tell you, now support IIIMF's Chinese input only comes with the pinyin, called IIIMF-Le-INPINYIN, so if you want to use the previous Nice input method , Or prepare for replacement platforms. If you want to track RH about IIIMF test: http://www.apac.Redhat.com/iiImftest/ A must-see article in Fedora in Chinese: http://www.erning.net/en_cn/archives/000002 .html3. Charset (Charset) and font (font) is another pair of concepts that must be clear in Linux. In short, Charset is responsible for explaining 1, 0 sequence in the byte of the file in accordance with the agreement, and the font is responsible for displaying a word to the user with what a beautiful shape. Fedora defaults En_us.utf-8 (English), en_cn.utf-8 (Chinese) as charset; use the "local" command to see the variables related to this, of course they can be changed; I have encountered this Problem: After installing Eclipse3.0, the default Charset is changed to zH_cn.gb01830, of course, this is a very good character set, but the toolbar, window, title, dialog box in Fedora, etc., display Garblered.

转载请注明原文地址:https://www.9cbs.com/read-117439.html

New Post(0)