Chinese movie name (riped)

xiaoxiao2021-03-06  122

"Farewell My Concubine" - Goodbye, my little wife is this English translation of "Bawang I'm". "Seventeen Years" - Seventeen years, Xuan Xuan, "Go home for the New Year" "Ashes of Time" - Time ash "Eastern Evil West Poison", this translation is long, no matter whether you are east evil or West poison, martial arts is higher Still not finally become the ash of time? "All Men Are Brothers: Blood of the Leopard" - all brothers in the four seas: Leopard's blood "Water Margin", "Water Margin" has an English translation is "CHINESESSEY 1: Pandora ' S Box "- China's Odyssey 1: Pandora treasure box" The Moonlight Box of the Westward Journey ", this is definitely in the country, but it seems that it is not going to be on the side" Chinese Odyssey 2: Cinderella "- Cinderella" Westward Journey The fairy "," to Zunbao became Sun Wukong, Cinderella worked on crystal shoes, genius! " "DREAM FACTORY" - DreamWorks "Party B", enough cattle "Steel Meets Fire" - Steel meets the fire "Fire Gang" translation encountered a ghost? "Third Sister Liu" - Third Sister Liu "Liu San Sister", typical is not moving "in the mood for love" - ​​"Fantasia" in love "Woman-Demon" in the emotions of love "- Woman - Devil - Human" Ghost Love ", the translator" from beijing with love "- from Beijing with love" domestic 007 ", to Hong Kong," flirting Scholar "- is The flirty scholars "Tang Bohu point Qiuxiang", others see "Dream of Red Mansions" to see poetry, you see ...? "Royal Tramp" - Royal Wandering "Lu Ding Ji", why not translate into "Real Madrid"? "Flowers Of Shanghai" - Shanghai Flower "A Better Tomorrow" - tomorrow will be better "Yushan white snow, burning teenager's heart ...", "Heroes" "Saviour of the Soul" - Soul Savior "Nine Element God Carving Heroes", ah! I really don't have to face "Romatic of Three KingDoms" - Roman history in the three kingdoms is actually "the Romance of the Three Kingdoms")

转载请注明原文地址:https://www.9cbs.com/read-127164.html

New Post(0)