Some precautions for Chinese land name English

xiaoxiao2021-03-06  41

The name of history is the product of history. It is a symbol of the country's territorial sovereignty. It is a guide for daily life is the medium of social interaction. In the information society, places play a very important role in international politics, economic, diplomatic, foreign trade, science and technology, cultural exchanges, news publishing, and social life.

Spelling Chinese names with Chinese Pinyin letters, not only China's unified standards, but also international standards, the whole world must follow. According to the author's interpreter of Chinese name, this paper intends to talk about some precautions for English translations in Chinese places, for translator and readers.

First, the special name is the English translation of monochrome

The special name is the monoying festival, the name is also a mononix festival. At this time, the general name should be regarded as the component of the special name, translate and translate and write with the special name, and then repeat, partition (Chinese character strip is the word is the name, English The drawing portion is transliteration; in parentheses, the province, city, region or county, the same below), for example:

1, Hengshan Hengshan Mountain (Shanxi)

2, Huaihe River The Huaihe River (Henan, Anhui, Jiangsu)

3, Chaohu THE Chaohu Lake (Anhui)

4, Bohai THE Bohai Sea (Liaoning, Shandong)

5, Hanjiang THE HANJIANG RIVER (Guangdong)

6, Li County Lixian County (Gansu Weinan)

Second, the English translation of the famous name

The name of the lead name is mainly the name of the single audio, such as mountains, rivers, rivers, lakes, sea, port, gorge, Guan, Island, etc., according to the special name, with the special name, constitute a special name is the whole (Chinese band point) The words and English-speaking lines of the English are the name-specific names). E.g:

1, Dujiang City Dujiangyan City (Comparison: The dujiang Weir) (Sichuan)

2, Suifenhe City Suifenhe City (Comparison: The Suifen River) (Heilongjiang)

3, Baishuijiang Nature Reserve Baishuijiang Nature Reserve (Compare: The Baishui

River) (Gansu)

4, Qingtongxia Water Control Project, Qingtongxia Water Conservancy Project (Comparison: The qingtong

Gorge) (Ningxia)

5, Wuyi Mountain Nature Reserve Wryishan Nature Reserve (Compare: Wuyi Mountain) (Fujian)

6, Xihu District Scenic Area Scenic Spots and Historic Sites of Xihu (Comparison: The

West Lake) (Hangzhou, Zhejiang)

Third, the name is the same Chinese word

The name is the same Chinese character of the mono, which has a variety of different English translations. In most cases, these English translations cannot be replaced with each other. E.g:

1, Mountain

1) Mount: Mount Emei (Sichuan Emei)

2) Mountain: Wutai Mountain Wutai Mountain (Shanxi)

3) Hill: 象 鼻 山 The Elephant Hill (Guilin, Guangxi)

4) Island: Lantau Lantau Island (Hong Kong) 5) Range: 青 古拉 山 山 NYAINQENTANGLHA RANGE (Tibet)

6) PEAK: Laqi Mountain Victoria Peak (Hong Kong)

7) ROCK: Lion Mountain Lion Rock (Hong Kong)

2, the sea

1) SEA: East China Sea, The East China Sea

2) Lake: 邛海 The qionghai Lake (Sichuan Xichang)

3) HORBOUR: LONG HARBOUR (Hong Kong)

4) Port: Niujihai Port Shelter (Hong Kong)

5) Forest: 南竹海 The Bamboo Forest in Southern Sichuan (Sichuan Changling)

In some cases, according to the list of listings, different Chinese characters can translate as the same word. For example, "Jiang, River, Sichuan, Water, and Cree" is River.

1, Jialing River The Jiance River (Sichuan)

2, Yongding River The Yongding River (Hebei, Beijing, Tianjin)

3, 螂 川 Tanglang River (Yunnan)

4, Hanshui THE HANSHUI RIVER (Shaanxi, Hubei)

5, Gutianxi The Gutian River (Fujian)

Fourth, the special name is the different Chinese translation of the same Chinese character

The same Chinese characters have different pronunciations and spelling. According to the author's incomplete statistics, such Chinese characters have more than seven or eighty words, each word is fixed in the name of the name, and the interpreter cannot At first, the Chinese characters will be translated according to the pronunciation and spelling of the language dictionary, but can only be translated according to the pronunciation and spelling of Chinese name dictionary (the drawing part is the pronunciation and spelling of the word). E.g:

1, Shaanxi

Shaanxi province in Shaanxi Province

Shaanxian Shanxian County (Henan)

2, hole

Dongting Lake THE Dong Lake (Hunan)

Hongdong County hongtong county (Shanxi)

3, six

Liuhe County Luhe County (Jiangsu)

Liupanshui City (Guizhou), Liupanshi

4, 荥

Xingyang City, Henan Province

荥 荥 县 yingjing county (Sichuan Ya'an)

5, Lin

Linadian County Lindian County (Heilongjiang Daqing)

Linzhi area NYINGCHI Prefecture (Tibet)

Lin Zhou County Lhunzhub County (Tibet Lhasa)

MAINLING COUNTY (Tibet Linzhi)

6, tie

Za 赉 特 旗 j j j j ((安 安)

Zalan City Zalantun City (Hulunbeier League)

Zakun County Chanang County (Tibet Shannan)

Zhalong Nature Reserve Zhalong Nature Reserve (Qiqihar City, Heilongjiang)

Zanda County (Tibet Ali) Zanda County

Zaming Lake The Gyaring Lake (Qinghai) Five, the special name is a variety of English translations of the same Chinese characters

The Chinese characters in the special name are the same, but they represent different locations, each location pronunciation and spelling are fixed, should write according to the principle of "name from the master", can not follow the Chinese name Dictionary English translation. E.g:

1, 浍 浍

1) The Huihe River (Henan, Anhui)

2) The Kuaihe River (Shanxi)

2, Akquek Mountain

1) Akqoka Mountain (Xinjiang Zhaosu County)

2) AKXOKI Mountain (Xinjiang Tower City)

3, salad

1) The Sera Monastery (Tibet Lhasa)

The Sula Temple (Sichuan)

4, single town

1) Dancheng Town (Heilongjiang Shuangcheng County)

2) Shancheng Town (Shandong Singapore)

5, Azar Township

1) ARZA TOWNSHIP (Tibet Jiali County)

2) Ngagzha Township (Tibet Zaqi County)

3) NGARZHAG TOWNSHIP (Tibet Yandagi County)

6, cypress town

1) Bocheng Town (Shandong Gaoji City)

2) Baicheng Town (Xiping County, Henan Province)

Sixth, Roman alphabet spelling in all national names of China

On August 30, 1991, the National Technical Supervision Bureau approved the "Roman Mother of China" (GB3304? 1), the standard applies to literature, Pinyin telegraph, international communication, publishing, news report, In terms of information processing and exchange, of course, it is also applicable to English. It is particularly worth mentioning that although the national name written by Chinese characters has a "family" word, the Roman letter spelling does not have the spelling of the "Zu" word, the English translation is copied, the first letters are capitalized (see Appendix: China's national names in China Rome Letter spelling). E.g:

1. Shuangjiang La Zhujiao Brown Dai Autonomous County

Lahu-Va-Blang-Dai Autonomous County of Shuangjiang (Linyi District, Yunnan)

2. Gongshan Dragon Ethiology Autonomous County

Derung-Nu Autonomous County Gongshan (Southwest Nujiang)

3, Xiangxi Tujia Miao Autonomous Prefecture

Tujia-Miao Autonomous Preference of XINANGXI (Hunan)

4, Jin Xiu Yao Autonomous County Yao Autonomous County of Jinxiu (Liuzhou District, Guangxi)

In addition, the DPRK and Tibetan Roman alphabet are spelling, using Korean and Tibetan, for example:

5, Yanbian Korean Autonomous Prefecture

Korean Autonomous Preference Of Yanbian (Jilin)

6, Ganzi Tibetan Autonomous Prefecture

Tibetan Autonomous Preference Of Garze (Sichuan)

It should be pointed out that if the "XX family" is usually to translate the "family" word. E.g:

Hui THE Hui Nationality (or THE Huis)

T yi nationality (or the yis)

Tibetan Tibetan Nationality (or THE ZANGS, THE TIBETANS)

However, if you have an adjective modification, you can omit the word "". For example: Uighur Medicine UYGURMEDICINE Di People THE YI PEOPLE

Seven, the name of the name of the name named "

Using the name of the name of the name named, the name of the name and the name of the name, the name of the name must be position, the name of the name, the standard. This translation is mostly used in natural geography, but there is exception. E.g:

1, Zhang Guangcai, Zhangguangcai Mountain, Jilin, Heilongjiang)

2, Ouyang Sea Water Stock Ouyanghai Reservoir (Hunan Guiyang)

3, Zheng Hezun Reef Zhenghe Reefs (Hunan Nansha Islands)

4, Li Zhitan Lizhun Bank (Hainan Nansha Islands)

5, Luban Tsha (Hainan Zhongsha Islands)

6, Zuo Ruixian (Shanxi Jinzhong District)

7, Wu Zetian Mingtang (Luoyang, Henan)

If the name, the name and the name of the non-natural geographic entity is written,

Beijing

Tiananmen Square

Tian'anmen Square

Tiananmen Tower

Tian'ANMen Tower

Heaven

The Temple of Heaven

The frobidden city

Summer Palace

The Summer Palace

Great Wall - Badaling

The Great Wall-Badaling

Great Wall - Mutian Yu

The Great Wall-Mutianyu

Dingling / Mingling

The Ming Tomb

Great Hall of the People

Great Hall of The People

Lama Temple

Lahma Temple

Chengde

Summer mountain

The Imperial Summer Resort

Shanghai

Bund

The bund

Yuyuan

Yu Yu Garden

Chenghuang Temple

Temple of the city gods

Jade Buddha Temple

Jade Buddha Temple

Confucius Temple

The Confucius Temple

Xi'an

Terracotta

Terra Cotta Warrios

Horse / surrounded / copper horse

Horses / Circle Vision Movie / Bronze Chariot

Huaqing Pool

Huaqing Hot Springs

Clock tower

Bell Tower

Tower

Drum tower

Da-Yan Tower

BIG WILD Goose PAGODA

Small Wild Goose Pagoda

Small Wild Goose Pagoda

Beilin

STONE STELE

Provincial Museum

Provincial Museum

Historical museum

Historical Museum

Luoyang

White Horse Temple

The White Horse Temple

Longmen Grottoes

Lungmen Grottoes

Shaolin Temple

Shaolin Temple

Suzhou

Tiger

Tiger Hill

Humble Administrator's Garden

Humble Adminstrator's Garden

Lingering Garden

Lingeering Garden

Netcher Garden

Master of Nets Garden

Garden

Joyous Garden

canal

The Grand Canal

Hanshan Temple

Cold Mountain Temple

Lion forest

Lion Forest Garden

Silk Museum

Silk Museum

Hangzhou

West Lake

West Lake

Hangzhou

Yue Temple

Tomb and Temple of Yue Fei

Lingyin Temple

Soul's Retrieat Temple

Six and Tower

PAGODA of Six Harmonies

Tiger

Tiger Spring

Longjing / Longjing Village

Dragon Well / Dragon Well Village

Guilin

Reed flute rock

Reed flute cave

Volborus

Fubo Hill

Elephant

ELEPHANT TRUNK HILL

Unique

Solitary Beauty Peak

Seven-star park

Steve Star Park

Seven starry

Steve Star Cave

Fisherman fishing

Cormorage Fishing

Jingjiang Wangling

Jingjiang Ming Tomb

Psyllium

Ling Canel

Yangshuo West Street

Yangshuo West Street

Longsheng terraces

Longsheng Terraced Field

Sanjiang Wind and Rain Bridge (Chengyang Wind and Rain Bridge)

Shanjiang wind-rain bridge

Hainan Island

End of the world

Ends of the earth

Guangzhou

Sun Yat-sen Memorial

The Dr.sun Yat-Sen Merorial Hill

Chen Jiaxi

CHEN CLAN TEMPLE

Sixth Temple

Six Banyan Temple

Guangxiao Temple

The Guangxiao Temple

Wuhan

Yellow Crane Tower

YELLOW CRANE TOWER

Wuhan

Return to Yuan Temple

Originall Purity

Yichang

Chinese sturgeon

Freshwater Dolphins in Yangtze River

Lushan

Vaginal park

Flower Path Park

Cave

Grotto of Taoist Immortal

Big Tianchi

Big Heavenly Pond

Export

The Mouth That Holds Poyang Lake

Wangjiang Pavilion

Pavilion for viewing the yangtze

Huangshan

Tiandu Peak

HEAVENLY CAPITAL PEAK

Yupinglou

Jade Strieen Tower

Kunming

stone forest

Stone Forest

Kunming

Big view

The Daguan Lou Pavilion

Heilongtan

The Black Dragon Pool

Yunnan Bridge Noodles

Rice noodles crossing the bridge

Lijiang

Yulong Snow Mountain

Yu Long Snow Mountains

Baisha (village) mural

Baisha Village

Nasurgle

Naxi Ancient Music Orchestra

Tiger

Tiger Leaping Gorge

Shangri-La / Zhongdian

Shangri-la Canyon

Little Potala Palace

The Samll Potala Palace

Chengdu

Du Fu Caotang

Tufu's Thatched Cottage

Chengdu

Martial arts

Temple of Marquis wu

Wangjianglou

The River-Viewing Pavilion

Emei Mountain

EMEI SHAN

Leshan Giant Buddha

Le Mountain / Great Buddha Temple

Xishuangbanna

Xishuang Banna

Lhasa / Lhasa

Potala Palace

THE POTALA Palace

Jokhang Temple

The Jokhang Temple

Zhe Temple

Drepung Monastery

Salad

Sera Monastery

Roblinka

Norbulingka

Gan Dan Temple

GAINDAN MONASTERY

Shigatse / Shigatse

Zashunbu Temple

Tashilumpo- (Tashi.unbu) The New Palace of Bancan Lama

Baiju Temple

Baiju monastery;

Kumbu Monestery

Yang Zhuo Lake

Yamdrok YAMTSO

Jiangyan / Gyantse

Zongshan Castle Site

Zongshan Ruins

Linzhi / NYINGCHI

Xining

Tal Temple

Tar'er Lamasery

Sun and Moon Mountain

Sun and moon mt.

Dunhuang

Mogao Grottoes

Mogao Grottoes

Tibetan Cave

Preseving Buddhist Scriptures Cave

Chongqing

Residue

Zhazi Cave

Chongqing Natural Museum

CHONGQING MUSEUM OF Natural History

Goose Ling Park

Goose Neck Park

Nanshan Park

South Mountain Park

North Hot Springs

North Hot Spring

Big foot

Dazu gtottoes.

Nanjing

Zhongshan Mausoleum

Sun Yat-Sen Mausoleum

Zhonghua Gate

The Zhonghua Gate

Yangtze River Bridge

Yangtze Rvier Bridge

Xuanwu Lake

Xuanwu Lake

Linggu Temple

Valley of The Soul Temple

Mingling / Ming Palace Site

Ming Tomb / The Ming Palace

Botanical garden

The Botanical Garden

Zikinshan

Purple Mountain

Yuhuatai Martyrs Cemetery

Rain-Folwer People's Revolutionary Martyr's Memorial Park

Mo Chihu

The Sorrow Free Lake Park

Jinan

Leopard

Jet Spring

Black tiger

The Black Tiger Spring Park

Pearl Spring

The Pearl Spring

Wulongtan

The FIVE-DRAGON POLOL

Qianfoshan

Thousand-buddha hill

List of booths

The Pavilion of panoramic view

Jiu Ding Temple

The Temple of the Nibe Pagodas

Hong Kong

Kowloon

Kowloon

New community

New territories

Lantau

Lantau Island

Huangda Xianmia

Wong Tai Sin Temple

Kowloon City Village Park

Kowloon Walled City Park

Kashgar / Kashgar

Aii Hip (gǎ) Mosque

IDGAR MOSQUE

Sweet tomb

Xiangfei Tomb

Urumqi / URUMQI / URUMCHI

Holy Lake

Heavenly Lake

Nanshan Ranch

Southern Pasture

Red mountain

Red Hill

Tashkur Dry / Tashkorgan

Red La Fu Port

Khunjerab Pass

Karakari Lake

Kalakuli Lake

转载请注明原文地址:https://www.9cbs.com/read-56617.html

New Post(0)