Garden flower

xiaoxiao2021-03-06  13

in

I saw this "falling flowers" in the poetry reception.

Gao Hou guests have been going, the garden flowers.

The part is connected, and the 迢 迢 送 晖.

The intestine is unbearable, and the eyes are still going to return.

The heart is in the middle of the spring, the result is a dressing.

Next, Liu Jianxun's translation:

Tourists on the high elaboe have been competing;

The spring flowers of the homes have fate with the wind.

Flower and shadow disfers have been curved in the curve;

Falling flowers and flowing back in the sun.

My liver is still unable to bear to fall down;

Looking forward to the spring but rush back.

Love flowers will naturally have to blame the spring too early;

The spring is only a tearful dress.

Feel the rubbishness of the translation, try to write the meaning of your own reading:

On that day, I boarded the high level, I want to look at the people who are far away, I will leave the line of sight.

In the garden, it is a petal with wind.

The flowers of the flowers were slid until they walked when he left.

Return with the wind, reflect the glory of the sunset

I think of the scene of the day, how to bear to sweep away from the garden. This is commemorating.

Looking at him, still looking forward to when he returns

One heart expectation with spring gradually exhausted

The only tear marked on the clothes left.

转载请注明原文地址:https://www.9cbs.com/read-67809.html

New Post(0)